桐字属于五行属什么| 情结是什么意思| 乳腺彩超挂什么科| 猫贫血吃什么补血最快| 小炒皇是什么菜| 腿膝盖疼是什么原因| 梦到被狗咬是什么意思| 打呼噜挂什么科室| 掉睫毛是什么原因| 玹字五行属什么| 孕酮低是什么原因造成的| 231是什么意思| 脚指甲发白是什么原因| 茶宠为什么会变色| 口臭口苦吃什么药最好| 蜱虫是什么| hsv是什么病毒| 苦命是什么意思| 胃窦溃疡a1期是什么意思| 1970年属狗的是什么命| 什么最赚钱| 孕妇梦见老公出轨是什么意思| 农历今天属什么生肖| 羊水偏少对胎儿有什么影响| 杀阴虱用什么药最好| 寿眉茶属于什么茶| 没有胎心胎芽是什么原因造成的| 10月23号是什么星座| 美什么美什么| 征字五行属什么| 香菜什么时候种植最好| 本我是什么意思| 肝郁症是什么病| 肝火郁结是什么症状| 夜里12点是什么时辰| 一本线是什么意思| 想一出是一出什么意思| 秀才相当于什么学历| 一花一世界一叶一菩提什么意思| 补肝血吃什么药| 裸辞是什么意思| 处大象是什么意思| 娘酒是什么酒| 女人大腿粗代表什么| 牙龈翻瓣术是什么意思| 花木兰是什么朝代| 18度穿什么衣服合适| cc是什么牌子| 智齿是什么原因引起的| 肚子有腹水是什么症状| autumn什么意思| 破费是什么意思| 葡萄和什么不能一起吃| 什么是花青素| 牙龈肿痛吃什么药最好| 来月经吃什么水果好| 吃什么对神经恢复快速| 什么网站可以看毛片| 阑尾粪石是什么意思| 鱼露是什么东西| 头寸是什么意思| ca125是什么检查项目| 老鼠疮是什么病| 泡脚有什么好处和坏处| 近亲是什么意思| 定量是什么意思| 死马当活马医是什么意思| 上海月薪三万什么水平| 梦见桥断了是什么意思| 泌尿科挂什么科| 什么网站可以看三节片| 世俗是什么意思| 酒量越来越差什么原因| 什么白| 短杆菌是什么意思| 吃什么东西增加免疫力| 维生素b族什么时候吃效果最好| 山海经是什么| 西咪替丁是治什么病| 夜卧早起是什么意思| 胃疼喝什么可以缓解| 避孕药什么时候吃有效| 打饱嗝是什么原因造成的| 糖尿病患者能吃什么水果| 肺泡是什么| 夫妻是什么| 冰菜是什么菜| 吃什么补肾壮阳| 骨盆前倾挂什么科| 荷兰的国花是什么花| lam是什么意思| 喜欢咬指甲是什么原因| 黄山毛峰属于什么茶| 迈巴赫是什么车| 极有家是什么意思| 胎儿双侧肾盂无分离是什么意思| 经常头昏是什么原因| boy是什么牌子| 高脂血症是什么病| 相宜的意思是什么| 高血压二级是什么意思| 濯清涟而不妖的濯是什么意思| 眼睛大小不一样是什么原因| 衣冠禽兽什么意思| 电脑一体机什么牌子好| sat是什么考试| 三七是什么| 娃娃脸是什么意思| v4是什么意思| 体内火气大吃什么降火| 晋字五行属什么| 肠粘连有什么症状| 吃什么能去湿气最好| 阴道里面长什么样| anti是什么意思| 胃一阵一阵绞痛是什么原因| 孟母三迁的故事告诉我们什么道理| 为的多音字是什么| 转音是什么意思| 睡觉后腰疼是什么原因引起的| 眉尾有痣代表什么| 战略支援部队是干什么的| 食是代表什么生肖| 叶子为什么是绿色的| 甲亢吃什么药最有效| 血脂高是什么原因引起| 付之东流是什么意思| 风生水起是什么生肖| 尿常规白细胞偏高是什么原因| 甲状旁腺激素高吃什么药| 脾虚生痰吃什么中成药| 儿童割包皮挂什么科| 安宫牛黄丸什么时候吃最好| 雄字五行属什么| 发扬什么词语搭配| 吃什么补白细胞| 牙龈起包是什么原因| 64年属什么| 月经不调吃什么药调理最好| 孩子磨牙是什么原因| 藿香正气水有什么用| 湿疹是什么样的症状| 为什么血脂会高| 丁香茶有什么作用和功效| 身上起红点是什么原因| 夏天中午吃什么| 蜻蜓是什么生肖| 梦见养猪是什么意思| 1961年属什么生肖| 水母吃什么食物| 慢性荨麻疹是什么原因引起的| 租赁费计入什么科目| 来事头疼什么原因| 喝茉莉花茶有什么好处| 避孕药有什么副作用| 突然心慌是什么原因| 为什么会得尿毒症| 4月12号是什么星座| 呈味核苷酸二钠是什么| 海带排骨汤海带什么时候放| 乏力是什么意思| 计数单位是什么意思| 世界上最难的字是什么| 吃海鲜不能吃什么水果| 农历五月二十是什么星座| 称中药的小秤叫什么| 牙齿发酸是什么原因| 新百伦鞋子什么档次| 孟字五行属什么| 梦见旋风是什么预兆| 孙子兵法是什么生肖| 颈动脉斑块做什么检查| 载体是什么意思| 猫吃什么食物除了猫粮| 金字旁的字与什么有关| 疥疮是什么病| 什么人容易得癌症| 女人喝茶有什么好处| sm是什么意思| 精液发红是什么原因| 离婚需要什么| 身体出虚汗是什么原因| 儿童乐园有什么好玩的| 中蛊什么意思| 甲鱼是什么| 夜盲症吃什么| 寒号鸟是什么动物| 腰脱什么症状| 得数是什么意思| 红色裤子配什么上衣好看| 梦见被蛇缠身是什么意思| 柳条像什么| 肚脐眼疼是什么原因| 指什么为什么| 关节痛去医院挂什么科| 屁股骨头疼是什么原因| 胸部ct可以检查出什么| 什么是二次元| 陛下的陛是什么意思| 嘴巴苦什么原因| 七月份怀孕预产期是什么时候| 洞房是什么意思| 恏是什么意思| mi是什么| 市长是什么级别| 吃炒黑豆有什么好处和坏处| 军魂是什么意思| 胃疼是什么感觉| 孕妇吃菠萝对胎儿有什么好处| 洋溢着什么样的笑容| 周星驰为什么不结婚| 肺结核可以做什么运动| 育字五行属什么| 癫痫病是什么症状| 什么叫环比| 尿频尿黄是什么原因| 什么的姑娘| 卫冕冠军是什么意思| 缺铁性贫血吃什么食物| 预授权是什么意思| 什么水果可以美白| 隐形眼镜没有护理液用什么代替| 恶性贫血是什么意思| 刑太岁是什么意思| 中医心脉受损什么意思| 慌张的近义词是什么| 胖大海是什么| 808什么意思| tao是什么意思| 鱼腥草有什么用处| iphone的i是什么意思| 用盐水洗脸有什么效果| 虾仁炒什么好吃又简单| 利郎男装是什么档次的| 急于求成是什么意思| 肠道细菌感染吃什么药| 掌中宝是什么部位| 2月11日什么星座| 凌晨1点是什么时辰| 直肠肿瘤手术后吃什么| dle是什么意思| 下面有炎症用什么药| 为什么天气热皮肤就痒| 睾丸是什么| 全科门诊主要看什么| 香精是什么东西| 什么是活珠子| 百丽鞋属于什么档次| 牙疼吃什么好| 尿常规3个加号什么意思| 匝道是什么| 41年属什么生肖| 夕阳红是什么意思| 银渐层是什么品种| 调制乳粉是什么意思| 突然血糖高是什么原因引起的| 什么方法睡觉快速入睡| loft是什么意思| 腿抽筋吃什么药| 尿肌酐高是什么原因| 肠炎有什么症状表现| 缺锌容易得什么病| n表示什么| 叶酸每天什么时候吃最好| 百度

财神爷供奉什么供品

зах?дногерманська мова, яка виникла в Англ??
百度   新形势下党的作风建设比以往任何时候更紧迫、更重要。

Англ??йська мо?ва (англ. English, the English language) — мова, що належить до зах?дногермансько? п?дгрупи ?ндо?вропейсько? мовно? с?м'?, якою спочатку розмовляли жител? ранньосередньов?чно? Англ??.[4][5][6] Названа на честь англ?в, одного з давн?х германських народ?в, як? м?грували з Ангельна, п?вострова на Балт?йському мор?, п?зн?ше — на територ?ю Велико? Британ??, названу на ?хню честь — Англ?я. Жив? мови, найближч? до англ?йсько?, включають шотландську р?внинну, за нею йдуть нижньосаксонська та фризька мови. Хоча англ?йська мова ? спор?дненою з н?мецькою, ?? словниковий запас зазнав надзвичайно великого впливу в?д старонормандсько? ? латинсько?, а також в?д давньоскандинавсько? мов.[7][8][9]

Англ?йська мова
English language
   Рег?они, де англ?йська мова ? переважно р?дною мовою    Рег?они, де англ?йська мова ? оф?ц?йною або широко поширеною, але не ? основною р?дною мовою
   Рег?они, де англ?йська мова ? переважно р?дною мовою
   Рег?они, де англ?йська мова ? оф?ц?йною або широко поширеною, але не ? основною р?дною мовою
Поширена в67 кра?нах
Рег?он?вропа, П?вн?чна Америка, Аз?я, Африка, Австрал?я, Океан?я
Нос??Р?дна мова: 380 млн[1]
L2 мовц?: 750 млн+[2]
?ноземна мова: 600–700 млн[3]
М?сце4 (як р?дна мова);
1 або 2 (за загальною к?льк?стю мовц?в — залежить в?д методу п?драхунку)
Писемн?стьЛатиниця (англ?йська абетка)
Англосаксонськ? руни (?сторична)
Класиф?кац?я?ндо?вропейська
Германськ?
Зах?дно-германськ?
?нгвеонськ?
Англо-фризьк?
Англ?йськ?
Англ?йська
Оф?ц?йний статус
Державна67 кра?н
Оф?ц?йна8 кра?н
Регулю?оф?ц?йно нерегульована.
Де-факто регулю?ться Оксфордським словником[джерело?].
Коди мови
ISO 639-1en
ISO 639-2eng
ISO 639-3eng
SILeng
IETFen Редагувати ?нформац?ю у В?к?даних

Англ?йська розвивалася протягом понад 1400 рок?в. Найдавн?ш? форми англ?йсько? мови, група зах?дногерманських (?нгвеонських) д?алект?в, принесених до Велико? Британ?? англосаксонськими поселенцями у V стол?тт? ? подальших зм?н норськомовними поселенцями в?к?нг?в, починаючи з VIII ? IX стол?ть, сп?льно називають староангл?йською. Середньоангл?йська мова почалася наприк?нц? 11 стол?ття з норманським завоюванням Англ??; це був пер?од, коли англ?йська поглинула багатий словниковий запас французько? та латинсько? мов через старофранцузьку, зокрема, ?? давньонормандський д?алект.[10][11] Рання сучасна англ?йська мова бере св?й початок наприк?нц? XV стол?ття з запровадженням друкарського верстату в Лондон?, друкуванням Б?бл?? короля Якова та початком Великого зсуву голосних.[12]

Сучасна англ?йська поширю?ться по всьому св?ту з XVII стол?ття п?д впливом Британсько? ?мпер?? та Сполучених Штат?в. Через ус? типи друкованих та електронних засоб?в масово? ?нформац?? цих кра?н, англ?йська стала пров?дною мовою м?жнародного дискурсу та lingua franca у багатьох рег?онах та профес?йних контекстах, таких як наука, нав?гац?я та право.[4] Сучасна англ?йська граматика ? результатом поступово? зм?ни в?д типового ?ндо?вропейського шаблону залежно-маркування з багатою флективною морфолог??ю та в?дносно в?льним порядком сл?в до переважно анал?тичного зразка з невеликою флекс??ю та досить ф?ксованим п?дмет — присудок — прямий додаток порядоку сл?в.[13] Сучасна англ?йська мова б?льше поклада?ться на допом?жн? д??слова та порядок сл?в для вираження складних час?в, аспекту та настрою, а також пасивних конструкц?й, питальних ? деяких заперечень.

Англ?йська мова ? найб?льш розмовною мовою у св?т? (якщо китайську д?лити на р?зн? вар?анти)[14] ? третьою за поширен?стю р?дною мовою у св?т? п?сля стандартно? китайсько? та ?спансько?.[15] Це найпоширен?ша друга мова, яка ? або оф?ц?йною, робочою мовою, або одн??ю з оф?ц?йних мов майже в 60 суверенних державах. Людей, як? вивчили англ?йську як другу мову, б?льше, н?ж нос??в мови. Станом на 2005 р?к, за оц?нками, таких було понад 2 м?льярд.[16] Англ?йська ? основною р?дною мовою у Сполученому Корол?вств?, Сполучених Штатах, Канад?, Австрал??, Нов?й Зеланд?? (див. Англосфера) та Республ?ц? ?рланд?я, оф?ц?йною та основною мовою С?нгапуру, ? широко поширена в деяких областях Кариб?в, Африки, П?вденно? Аз??, П?вденно-Сх?дно? Аз?? та Океан??.[17] Вона ? оф?ц?йною мовою Орган?зац?? Об'?днаних Нац?й, ?вропейського Союзу та багатьох ?нших св?тових ? рег?ональних м?жнародних орган?зац?й. Це найпоширен?ша германська мова, на яку припада? щонайменше 70 % нос??в ц??? ?ндо?вропейсько? г?лки. Нос??в англ?йсько? мови називаються ?англофонами?. Серед багатьох акцент?в ? д?алект?в англ?йсько? мови, як? використовуються в р?зних кра?нах ? рег?онах, ?сну? велика р?зноман?тн?сть з точки зору фонетики та фонолог??, а ?нод? також лексики, ?д?ом, граматики та орфограф??, але зазвичай це не перешкоджа? розум?нню нос?ями ?нших д?алект?в та акцент?в, хоча вза?мна нерозб?рлив?сть може виникнути на крайн?х к?нцях д?алектного континууму.

Класиф?кац?я

ред.
 
Англ?йськ? мови
   Англ?йська мова
Англо-фризьк? мови П?вн?чноморськ? германськ? мов? Зах?дногерманськ? мови …… Н?мецька мова (Верхньон?мецька): ?диш
 
Зах?дногерманськ? мови

Англ?йська мова ? ?ндо?вропейською мовою ? належить до зах?дногермансько? групи германських мов. Давньоангл?йська мова виникла з германського плем?нного та мовного континууму вздовж фризького узбережжя П?вн?чного моря, мови якого поступово еволюц?онували в англ?цьк? мови на Британських островах, а також у фризьк? мови та нижньон?мецьку/нижньосаксонську на континент?. Фризьк? мови, як? разом з англ?йськими утворюють англо-фризьк? мови, ? найближчими живими родичами англ?йсько?. Нижньон?мецька/нижньосаксонська також т?сно спор?днен?, ? ?нод? англ?йська, фризька мови та нижньон?мецька об'?днан? як ?нгвеонськ? (П?вн?чноморська германська) мови, хоча це угрупування залиша?ться дискус?йним. Староангл?йська еволюц?онувала в середньоангл?йську, яка, у свою чергу, перетворилася на сучасну англ?йську. Окрем? д?алекти староангл?йсько? та середньоангл?йсько? також розвинулися в ряд? ?нших англ?йських мов, включаючи шотландську та вимерл? д?алекти ф?нгальсько? та д?алекти форта та бар?? (йола) ?рланд??.

Як ? ?сландська та фарерська мови, розвиток англ?йсько? мови на Британських островах в?докремив ?? в?д континентальних германських мов ? вплив?в, ? з тих п?р вони значно в?др?знялись. Англ?йська не ? вза?мно зрозум?лою з жодною континентально-германською мовою, розр?зняючись за лексикою, синтаксисом ? фонолог??ю, хоча деяк? з них, наприклад, н?дерландська або фризька, виявляють сильну спор?днен?сть з англ?йською, особливо з ?? ранн?ми стад?ями.[18]

На в?дм?ну в?д ?сландсько? та фарерсько?, як? були ?зольованими, на розвиток англ?йсько? мови вплинула довга сер?я вторгнень на Британськ? острови ?нших народ?в ? мов, зокрема давньоскандинавсько? та нормандсько? французько?. Вони залишили глибокий сл?д у мов?, тому англ?йська мова демонстру? певну схож?сть у лексиц? та граматиц? з багатьма мовами за межами ?? л?нгв?стичних клад?в, але вона також не ? вза?мно зрозум?лою з жодною з цих мов. Деяк? вчен? стверджують, що англ?йську мову можна вважати зм?шаною мовою або креольською мовою — теор?я, яка назива?ться середньоангл?йською креольською г?потезою. Хоча великий вплив цих мов на словниковий запас ? граматику сучасно? англ?йсько? мови загальновизнано, б?льш?сть спец?ал?ст?в ?з мовного контакту не вважають англ?йську справжньою зм?шаною мовою.[19][20]

Англ?йська мова класиф?ку?ться як германська мова, оск?льки вона под?ля? ?нновац?? з ?ншими германськими мовами, такими як н?дерландська, н?мецька та шведська.[21] Ц? сп?льн? ?нновац?? показують, що мови походять в?д ?диного сп?льного предка, який назива?ться прагерманською. Деяк? сп?льн? особливост? германських мов включають под?л д??сл?в на сильн? та слабк? класи, використання модальних д??сл?в ? звуков? зм?ни, що впливають на пра?ндо?вропейськ? приголосн?, в?дом? як закони ?р?мма та Вернера. Англ?йська мова класиф?ку?ться як англо-фризька мова, оск?льки фризька та англ?йська мають ?нш? особливост?, так? як палатал?зац?я приголосних, як? були велярними приголосними в прагерманськ?й мов?.

?стор?я

ред.

Традиц?йно вважають, що англ?йська мова пройшла через чотири стад?? протягом останн?х п?втори тисяч? рок?в:

Давньоангл?йський пер?од (V—XI)

ред.
 
Волод?ння англ?йською мовою в ?вропейському Союз? та в кра?нах EFTA

У давньоангл?йський пер?од формування мови англ?йсько? народност? (V—XI ст.) на територ?? Британ?? внасл?док розвитку д?алект?в п?вн?чно-германських племен (англ?в, сакс?в ? ют?в), що переселилися в V ст. до Британ?? та злилися з кельтським населенням, виника? староангл?йська мова. В Англ?? зароджуються феодальн? в?дносини, виникають окрем? корол?вства та формуються м?сцев? д?алекти. Найдавн?ш? писемн? пам'ятки (рун?чн? написи на Рутвельському хрест?, поема ?Беовульф? та ?н.) вчен? датують 7—8 ст. З? проникненням до Англ?? християнства (VI ст.) латинський алфав?т зам?ня? руни. Староангл?йська мова характеризу?ться розвиненою системою голосних, дифтонг?в, палатал?зац??ю приголосних, флективною будовою, в?льним порядком сл?в, морфолог?чною диференц?ац??ю частин мови, добре розвиненою системою словотворчих аф?кс?в, продуктивним словоскладанням. Лексичний склад — в основному давньо-германський, ?з незначними кельтськими та латинськими запозиченнями. П?сля завоювання Англ?? Дан??ю (1017) англ?йська мова поповню?ться скандинавськими географ?чними назвами, в?йськовими терм?нами, сусп?льно-побутовою лексикою.

Середньоангл?йський пер?од (XI—XIV ст.)

ред.

Середньоангл?йський пер?од розвитку мови англ?йсько? народност? трива? з X по XIV ст. Наприк?нц? 11 ? на початку 12 ст. в Англ?? посилю?ться процес феодал?зац??, якому сприя? завоювання кра?ни норманами (1066), ? норманський д?алект французько? мови ста? оф?ц?йною мовою Англ??. Та народ збер?га? р?дну мову. Понад два стол?ття в Англ?? ?сну? двомовн?сть, унасл?док чого лексика англ?йсько? мови в значн?й м?р? поповню?ться запозиченнями з? французько?.

На початку 15 ст. англ?йська мова вит?сня? французьку з основних сфер державного та пол?тичного життя та ста? пан?вною в кра?н?. У цей час в Англ?? ще ?снують д?алекти староангл?йсько? мови, риси яких в?дбит? в писемних пам'ятках, особливо з? 13 ст.

Найвизначн?шою пам'яткою цього пер?оду ? твори видатного англ?йського поета Джефр? Чосера, як? сприяли поширенню л?тературно? англ?йсько? мови. ?? особлив?стю на той пер?од був поступовий перех?д в?д флективно? до анал?тично? будови.

Зв'язок м?ж словами почина? зд?йснюватися переважно за допомогою прийменникових конструкц?й ? службових сл?в. В?дбува?ться ряд зм?н у систем? голосних, скорочу?ться к?льк?сть в?дм?н, руйну?ться категор?я роду, спрощу?ться система класиф?кац?? д??сл?в. У систем? д??в?дм?нювання виникають нов? анал?тичн? форми, ста? пом?тною тенденц?я до сталого порядку сл?в.

Пер?од формування англ?йсько? нац?онально? мови (XV—XVI ст.)

ред.

У цей пер?од в Англ?? почина?ться розклад феодально? системи й ?нтенсивний розвиток товарно-грошових в?дносин. Унасл?док широко? м?жнародно? торг?вл? Англ?? Лондон у 14 ст. ста? центром кра?ни, а лондонський д?алект набува? все б?льшого значення в кра?н? та, вбираючи окрем? елементи з сум?жних д?алект?в, ста? основою нац?онально? мови. ?нтенсивний процес формування нац?? сприяв поширенню та розвитку нац?онально? мови й усе б?льшому н?велюванню д?алект?в. Велику роль у поширенн? норм нац?онально? англ?йсько? в?д?грав В?льям Кекстон, який запровадив книгодрукування в Англ?? (1476), чим сприяв закр?пленню орфограф??, яка вже й на той час не ц?лком в?дпов?дала нормам вимови. У л?тературномовних пам'ятках цього пер?оду в?дбилася епоха розвитку гуман?зму, формування нац?онально? самосв?домост? англ?йського народу. На мов? цього пер?оду познача?ться вплив широких м?жнародних зносин Англ?? — почина?ться новий пот?к запозичень ?з ?тал?йсько?, грецько?, ?спансько? й ?нших мов. У фонетиц? визначним явищем ? так званий ?великий зсув голосних? ? ряд ?нших особливостей, що посилили розб?жн?сть м?ж орфограф??ю й орфоеп??ю. У морфолог?? трива? процес в?дпадання флекс?й ?менник?в, прикметник?в ? д??сл?в; виника? новий, безсуф?ксальний спос?б творення сл?в; усталю?ться ?дина форма множини (-s); прикметники остаточно втрачають форми узгодження, спрощу?ться категор?я сильних ? слабких д??сл?в. У синтаксис? спостер?гаються основн? риси сучасно? англ?йсько? мови.

Новоангл?йський пер?од (XVII—XXI ст.)

ред.

У цей пер?од в?дбулося остаточне формування та розвиток нац?онально? англ?йсько? мови. Закр?пленню сталих норм л?тературно? мови сприя? художня л?тература та численн? граматичн? прац? (?Коротка граматика англ?йсько? мови? У. Буллокара, ?Граматика англ?йсько? мови? Б. Джонсона та низка словник?в). Зусилля мовознавц?в були спрямован? на створення нормативно? граматики та розв'язання орфограф?чно? проблеми (остання реформа була проведена у 18 ст.). Унасл?док колон?ально? експанс?? Англ?? ?? мова проникала (з 17 ст.) до Америки, ?рланд??, Австрал??, Ново? Зеланд?? й ?н. кра?н. В англ?йськ?й мов? дал? розвиваються основн? риси попереднього пер?оду, удосконалю?ться ?? анал?тична будова, в?дношення м?ж повнозначними словами в реченн? виражаються за допомогою сталого порядку сл?в; слово майже не зм?ню?ться морфолог?чно, наприклад, прикметники зм?нюються лише за ступенями пор?вняння та ц?лком втратили ознаки узгодження з ?менниками. Отже, на перше м?сце ста? синтаксичний зв'язок сл?в у реченн?.

Попри те, що англ?йська мова протягом тривалого розвитку зазнала значних зм?н, вона й тепер збер?га? вс? основн? риси групи германських мов.

Англ?йська мова поширилася по всьому св?ту, починаючи з 17 стол?ття, та залиша?ться основною м?жнародною мовою торг?вл? та техн?ки.

Букви

ред.

З IX стол?ття англ?йська мова використову? латиницю (також звану латинським алфав?том). Ран?ше староангл?йськ? тексти англосаксонськими рунами являли собою лише коротк? написи. Переважна б?льш?сть л?тературних твор?в староангл?йською мовою, як? д?йшли до наших дн?в, написан? латинським алфав?том. За написанням л?тер ? ?х порядком повн?стю зб?га?ться з сучасною верс??ю латинсько? абетки. Сучасний англ?йський алфав?т м?стить 26 л?тер, назви л?тер в укра?нському написанн? можна передати так:

| Буква || Aa || Bb || Cc || Dd || Ee || Ff || Gg || Hh || Ii || Jj || Kk || Ll || Mm || Nn || Oo || Pp || Qq || Rr || Ss || Tt || Uu || Vv || Ww || Xx || Yy || Zz |- | Назва || ей || б? || с? || д? || ? || еф || дж? || ейч || ай || джей || кей || ел || ем || ен || оу || п? || к'ю || ар || ес || т? || ю || в? || дабл-ю || екс || вай || зед (з?) |} Ортограф?я англ?йсько? мови ? багатошаровою та складною, з елементами французько?, латинсько? та грецько? ортограф?й на вершин? р?дно? германсько? системи. Подальш? ускладнення виникли через звуков? зм?ни, за якими не встига? ортограф?я. Пор?вняно з ?вропейськими мовами, для яких оф?ц?йн? орган?зац?? пропагували реформи правопису, англ?йська ма? правопис, який ? менш посл?довним ?ндикатором вимови, ? стандартне написання сл?в, яке складн?ше вгадати, знаючи, як слово вимовля?ться. ?снують також систематичн? в?дм?нност? в написанн? м?ж британською та американською англ?йською. Ц? ситуац?? викликали пропозиц?? щодо реформи правопису англ?йсько? мови.

Хоча л?тери та звуки мовлення не мають однозначно? в?дпов?дност? в стандартн?й англ?йськ?й ортограф??, правила правопису, як? враховують структуру склад?в, фонетичн? зм?ни в пох?дних словах ? наголос сл?в, ? над?йними для б?льшост? англ?йських сл?в. Б?льше того, стандартна англ?йська ортограф?я показу? етимолог?чн? зв'язки м?ж спор?дненими словами, як? були б затьмарен? б?льш т?сною в?дпов?дн?стю м?ж вимовою та написанням, наприклад словами photograph, photography, ? photographic, або словами electricity й electrical. Хоча небагато вчених погоджуються з Хомським ? Галле (1968), що звичайна англ?йська ортограф?я ? ?майже оптимальною?, ?сну? обгрунтування поточних орфограф?чних моделей англ?йсько? мови. Стандартна ортограф?я англ?йсько? мови ? найб?льш поширеною системою письма у св?т?. Стандартна англ?йська ортограф?я заснована на графоморфемн?й сегментац?? сл?в на письмов? п?дказки про те, як? значущ? одиниц? складають кожне слово.

Читач? англ?йсько? мови, як правило, можуть покладатися на те, що в?дпов?дн?сть м?ж написанням ? вимовою буде досить регулярною для л?тер або диграф?в, як? використовуються для написання приголосних звук?в. Л?тери b, d, f, h, j, k, l, m, n, p, r, s, t, v, w, y, z представляють в?дпов?дно фонеми /b, d, f, h, d?, k, l, m, n, p, r, s, t, v, w, j, z/. Л?тери c ? g зазвичай означають /k/ ? /ɡ/, але ? також м'яке c, яке вимовля?ться /s/, ? м'яке g, яке вимовля?ться /d?/. Про в?дм?нност? у вимов? букв c ? g часто сигнал?зують наступн? л?тери стандартного англ?йського написання. Диграфи, що використовуються для представлення фонем ? посл?довностей фонем, включають ch для /t?/, sh для /?/, th для /θ/ або /e/, ng для /?/, qu для /kw/ ? ph для /f/ в словах грецького походження. Одна л?тера x зазвичай вимовля?ться як /z/ у початков?й позиц?? слова та як /ks/ ?накше. ?снують винятки з цих узагальнень, часто в результат? того, що запозичен? слова пишуться в?дпов?дно до ортограф?? мов ?х походження або залишк?в пропозиц?й вчених у ранн?й пер?од сучасно? англ?йсько? мови сл?дувати зразкам правопису латиною для англ?йських сл?в германського походження.

Однак для голосних звук?в англ?йсько? мови в?дпов?дност? м?ж написанням ? вимовою ? б?льш нерегулярними. В англ?йськ?й мов? голосних фонем набагато б?льше, н?ж окремих голосних (a, e, i, o, u, w, y). Як насл?док, деяк? ?довг? голосн?? часто позначаються комб?нац?ями л?тер (наприклад, oa у boat, ow у how та ay у stay) або ?сторично об?рунтованим мовчазне e (як у note та cake).

Насл?дком ц??? складно? ортограф?чно? ?стор?? ? те, що навчитися читати й писати англ?йською може бути складно. Учням може знадобитися б?льше часу, щоб самост?йно в?льно читати англ?йську, н?ж багато ?нших мов, включаючи ?тал?йську, ?спанську та н?мецьку. Тим не менш, для тих, хто вивча? англ?йське читання, ? перевага у вивченн? конкретних законом?рностей звукових символ?в, як? зустр?чаються в стандартному англ?йському написанн? загальновживаних сл?в. Таке навчання значно знижу? ризик виникнення у д?тей труднощ?в з читанням англ?йською мовою. Розвиток усв?домлення вчителями початково? школи переваги морфемного представлення в англ?йськ?й мов? може допомогти учням ефективн?ше навчитися читати та писати англ?йською.

Англ?йське письмо також включа? систему розд?лових знак?в, под?бну до тих, що використовуються в б?льшост? алфав?тних мов у всьому св?т?. Розд?лов? знаки мають на мет? позначити зм?стовн? граматичн? зв'язки в реченнях, щоб допомогти читачам зрозум?ти текст ? вказати ознаки, важлив? для читання тексту вголос.

Лексика

ред.

Англ?йська ма? в?д 170 до 220 тисяч сл?в, якщо врахувати застар?л? слова. Ця оц?нка базу?ться на останньому повному виданн? Оксфордського словника англ?йсько? мови 1989 року. Б?льше половини цих сл?в становлять ?менники, чверть — прикметники, а сьома частина — д??слова. ? один п?драхунок, зг?дно з яким словниковий запас англ?йсько? мови становить близько 1 м?льйона сл?в, але ця к?льк?сть, ймов?рно, включа? так? слова, як латинськ? назви вид?в, наукова терм?нолог?я, ботан?чн? терм?ни, слова з преф?ксом ? суф?ксом, жаргон, ?ноземн? слова вкрай обмеженого англ?йського використання та техн?чн? акрон?ми.

Завдяки сво?му статусу м?жнародно? мови, англ?йська мова швидко сприйма? ?ноземн? слова та запозичу? словниковий запас з багатьох ?нших джерел. Ранн? досл?дження англ?йсько? лексики лексикографами, вченими, як? формально вивчають лексику, складають словники або ? те, ? ?нше, були заваден? через в?дсутн?сть вичерпних даних про фактичну лексику, яка використову?ться з як?сних л?нгв?стичних корпус?в, колекц?й фактичних письмових текст?в ? усних уривк?в. Багато тверджень, опубл?кованих до к?нця ХХ-го стол?ття про зростання англ?йсько? лексики з часом, про дати першого використання р?зних сл?в в англ?йськ?й мов? та джерела англ?йсько? лексики доведеться виправляти, оск?льки новий комп'ютеризований анал?з даних л?нгв?стичного корпусу ста? доступний.

Процеси словотворення

ред.

Англ?йська утворю? нов? слова з наявних сл?в або корен?в у сво?му словнику за допомогою р?зноман?тних процес?в. Одним з найпродуктивн?ших процес?в в англ?йськ?й мов? ? перетворення, використання слова з ?ншою граматичною роллю, наприклад, використання ?менника як д??слова або д??слова як ?менника. ?ншим продуктивним словотворчим процесом ? ?менне складання, що створю? складн? слова, так? як babysitter, ice cream чи homesick. Процесом, б?льш поширеним у давньоангл?йськ?й, н?ж у сучасн?й, але все ще продуктивним у сучасн?й англ?йськ?й, ? використання деривац?йних суф?кс?в (-hood, -ness, -ing, -ility) для отримання нових сл?в ?з ?снуючих сл?в (особливо германського походження) або основи (особливо для сл?в латинського чи грецького походження).

Утворення нових сл?в, як? називаються неолог?змами, на основ? грецьких та/або латинських корен?в (наприклад, television чи optometry) ? високопродуктивним процесом в англ?йськ?й та в б?льшост? сучасних ?вропейських мов, наст?льки, що часто важко визначити, якою мовою виник неолог?зм. З ц??? причини лексикограф Ф?л?п Гоув в?дн?с багато таких сл?в до ?м?жнародного наукового словника? (ISV) п?д час укладання третього нового м?жнародного словника Вебстера (1961). ?ншим активним процесом словотворення в англ?йськ?й мов? ? акрон?ми, слова, утворен? шляхом вимови як одного слова, абрев?атури довших фраз, напр. NATO, laser).

Походження сл?в

ред.

Англ?йська мова, кр?м утворення нових сл?в ?з ?снуючих сл?в та ?х корен?в, також запозичу? слова з ?нших мов. Таке прийняття сл?в з ?нших мов ? звичайним явищем у багатьох мовах св?ту, але англ?йська мова була особливо в?дкритою для запозичення ?ноземних сл?в протягом останн?х 1000 рок?в. Найб?льш часто вживан? слова в англ?йськ?й мов? — зах?дногерманськ?. Слова англ?йською мовою, як? першими засвоюють д?ти, коли вони вчаться говорити, зокрема граматичн? слова, як? дом?нують у к?лькост? сл?в як усного, так ? письмового тексту, в основному ? н?мецькими словами, успадкованими з найперших пер?од?в розвитку староангл?йсько? мови.

Але одним ?з насл?дк?в тривалого мовного контакту м?ж французькою та англ?йською мовами на вс?х етапах ?х розвитку ? те, що у словниковому склад? англ?йсько? мови дуже високий в?дсоток ?латинських? сл?в (пох?дних, зокрема, в?д французько?, а також в?д ?нших романських мов та латинсько? мови). Французьк? слова р?зних пер?од?в розвитку французько? зараз становлять одну третину словникового запасу англ?йсько? мови. Л?нгв?ст Ентон? Лакудр п?драхував, що понад 40 000 англ?йських сл?в мають французьке походження ? можуть бути зрозум?л? без ортограф?чних зм?н для франкомовних. Слова давньоскандинавського походження ув?йшли в англ?йську мову насамперед через контакт м?ж давньоскандинавською та староангл?йською п?д час колон?зац?? Сх?дно? та П?вн?чно? Англ??. Багато з цих сл?в ? частиною основного словника англ?йсько? мови, наприклад, egg та knife.

Англ?йська мова також запозичила багато сл?в безпосередньо з латини, прабатька романських мов, на вс?х етапах свого розвитку. Багато з цих сл?в ран?ше були запозичен? в латину з грецько?. Латинська або грецька мова дос? ? високопродуктивними джерелами основ, як? використовуються для формування словникового запасу предмет?в, як? вивчаються у вищ?й школ?, таких як науки, ф?лософ?я та математика. Англ?йська продовжу? отримувати нов? запозичен? слова та кальки (?позичен? переклади?) з мов усього св?ту, а слова з мов, в?дм?нних в?д англосаксонсько? предк?в, складають близько 60 % словникового запасу англ?йсько? мови.

Англ?йська мова ма? оф?ц?йн? та неформальн? ре?стри мовлення; неформальн? ре?стри, включаючи мовлення, спрямоване на д?тей, як правило, складаються переважно з? сл?в англосаксонського походження, тод? як у юридичних, наукових ? академ?чних текстах в?дсоток лексики латинського походження вищий.

Англ?йськ? запозичення та кальки ?ншими мовами

ред.

Англ?йська мова справила сильний вплив на словниковий запас ?нших мов. Вплив англ?йсько? залежить в?д таких фактор?в, як знання англ?йсько? мови л?дерами думок в ?нших кра?нах, роль англ?йсько? мови як св?тово? л?н?ва франка, велика к?льк?сть книг ? ф?льм?в, як? перекладаються з англ?йсько? на ?нш? мови. Таке поширене використання англ?йсько? мови в багатьох м?сцях призводить до висновку, що англ?йська мова ? особливо п?дходящою мовою для вираження нових ?дей або опису нових технолог?й. Серед р?зновид?в англ?йсько?, особливо американська англ?йська вплива? на ?нш? мови. Деяк? мови, наприклад, китайська, пишуть слова, запозичен? з англ?йсько?, переважно як кальки, тод? як ?нш?, наприклад, японська, охоче сприймають англ?йськ? запозичен? слова, написан? звуковимовним шрифтом. Дубльован? ф?льми та телепрограми ? особливо пл?дним джерелом впливу англ?йсько? мови на мови в ?вроп?.

Д?алекти

ред.

Л?тературно? англ?йсько? мови, — тако?, яка ? в ?нших кра?нах, де ?снують спец?альн? ?нституц??, що затверджують мовний стандарт, як, наприклад, Французька академ?я у Франц??, — не ?сну?. Вимова та лексика англ?йсько? сильно в?др?зняються в р?зних частинах св?ту, де ця мова ? основною мовою сп?лкування. Основн? вар?анти мови — американська англ?йська, британська англ?йська ? ?вроангл?йська. К?льк?сть д?алект?в англ?йсько? мови в Британ??, особливо в Англ??, дуже велика. Стандартом мови вважа?ться так звана надбана вимова (Received Pronunciation), д?алект, який не властивий певному рег?ону, а характерний у першу чергу класу осв?чених людей. В американськ?й англ?йськ?й теж ?сну? чимало д?алект?в. Австрал?йц? та новозеландц? намагаються дотримуватися британських норм, але ?х легко вп?знати за вимовою.

Ус? д?алекти англ?йсько? мови под?ляються на ротичн? (rhotic) та неротичн? (non-rhotic). Ротичними д?алектами називаються д?алекти, у яких вимовля?ться звук r у словах на кшталт слова doctor (л?кар). Ротичним, ?, наприклад, шотландський д?алект англ?йсько? мови, б?льш?сть д?алект?в П?вн?чно? Америки, ?нд?йський д?алект. Received Pronunciation, австрал?йський, новозеландський, п?вденно-африканський д?алекти — неротичн? вар?анти англ?йсько? мови.

Фонетика

ред.

Англ?йська вимова сильно зм?ню?ться в?д одного д?алекту до ?ншого. Тому загалом в англ?йськ?й мов? багато звук?в вимовляються по-р?зному в р?зних рег?онах.

Англ?йська мова вважа?ться одн??ю з найскладн?ших серед ?вропейських мов стосовно правильност? вимови ? читання сл?в. ?сну? велика к?льк?сть винятк?в, але певн? правила читання сл?в все ж таки ?снують.

Голосн?

ред.

Якщо в таблиц? в одн?й кл?тинц? два символи, то перший в?дпов?да? американськ?й вимов?, другий — британськ?й.

МФА Опис приклад
Монофтонги
i(?) Неогублений голосний переднього ряду високого п?днесення bead
? Неогублений ненапружений голосний переднього ряду високого п?днесення bid
? Неогублений голосний переднього ряду низько-середнього п?днесення bed
? Ненапружений неогублений голосний переднього ряду низького п?днесення bad
? Огублений голосний заднього ряду низького п?днесення box[22]
?(?) Огублений голосний заднього ряду низько-середнього п?днесення pawed[23]
ɑ(?) Неогублений голосний заднього ряду низького п?днесення bra
? Огублений ненапружений голосний заднього ряду високого п?днесення good
u(?) Огублений голосний заднього ряду високого п?днесення booed[24]
? Неогублений голосний заднього ряду низько-середнього п?днесення,
Ненапружений голосний середнього ряду низького п?днесення
bud
?/?? Неогублений голосний середнього ряду низько-середнього п?днесення bird[25]
? Шва Rosa's[26]
? Неогублений голосний середнього ряду високого п?днесення roses[27]
Дифтонги
e(?)/e? Неогублений голосний переднього ряду високо-середнього п?днесення
Неогублений голосний переднього ряду високого п?днесення
bayed[28]
o(?)/?? Огублений голосний заднього ряду високо-середнього п?днесення
Огублений ненапружений голосний заднього ряду високого п?днесення
bode
a? Неогублений голосний переднього ряду низького п?днесення
Неогублений ненапружений голосний переднього ряду високого п?днесення
cry[29]
a? Неогублений голосний переднього ряду низького п?днесення
Огублений ненапружений голосний заднього ряду високого п?днесення
bough
?? Огублений голосний заднього ряду низько-середнього п?днесення
Неогублений голосний переднього ряду високого п?днесення
boy
??/?? Огублений ненапружений голосний заднього ряду високого п?днесення
Шва
boor[30]
??/?? Неогублений голосний переднього ряду низько-середнього п?днесення
Шва
fair[31]

Приголосн?

ред.
Б?лаб?альн? Лаб?одентальн? ?нтердентальн? Альвеолярн? Постальвеолярн? Палатальн? Велярн? Лаб?ально-велярн? Гортанн?
Носов? m n ?[32]
Вибухов? p  b t  d k  ɡ
Африкативн? t?  d?[33]
Фрикативн? f  v θ  e[34] s  z ?  ? ?[35] x[36] h
Флеп ?[37]
Апроксиманти ? j ?  w[38]
Латеральн? l, ?

Деяк? англ?йськ? звуки не мають укра?нських в?дпов?дник?в, а тому виникають складнощ? при транскрибуванн? англ?йських власних ?менник?в та запозичених ?з англ?йсько? мови сл?в. Наприклад, до таких звук?в належать звуки /θ/ та /e/, що передаються на письм? буквосполученням th. У р?зних випадках ? р?зних джерелах th може передаватися л?терами c, з, т, ф, хоча жодна з них не в?дпов?да? ориг?нальн?й англ?йськ?й вимов?. Чинний укра?нський правопис (§ 97)[39] вказу?, що звичайно th переда?ться через т: Меред?т, Агата, хоча й робить винятки для Голсуорс? та Резерфорд.

В англ?йськ?й мов? сл?д ч?тко розр?зняти вимову звук?в /w/ та /v/. Обидва звуки ? приголосними ? нескладоутворювальними. /w/ вимовля?ться з округленням губ, а /v/ — ?з стиснутими губами ? притисканням верхн?х передн?х зуб?в до нижньо? губи. Звук /w/ ма? аналог в укра?нський мов? — /?/ (?), що на письм? в?дпов?да? л?тер? в, але лише в к?нц? склад?в, себто в перед приголосними ? в к?нц? сл?в, як у слов? вовк /во?к/. Звук /w/ часто переда?ться на письм? через укра?нську л?теру у, наприклад у пр?звищ? Уайльд, хоча при цьому утворю?ться додатковий склад, якого нема? в англ?йськ?й мов?. Укра?нський правопис (§ 97) вказу?, що звичайно /w/ переда?ться у власних назвах л?терою в, але за традиц??ю писати Уайльд, Уеллс, Уельс, Уолл-стр?т, Хем?нгуей, Голсуорс?.

Англ?йський звук /h/ не зб?га?ться з жодним укра?нським звуком. Укра?нськ? слова гай ? хай звучать ?накше, н?ж англ?йське high. Англ?йський звук /h/ асп?ративний, тобто вимовля?ться на видиху, як ? укра?нське г, однак в?н менш озвучений, ? видих р?зк?ший, енерг?йн?ший. З ?ншого боку, укра?нський звук х зовс?м не ма? асп?рац??. У деяких д?алектах англ?йсько? ? звук /x/, але основн? д?алекти до таких не належать. Кр?м того, граф?чно в?н в?дпов?да? буквосполученню ch: Loch, Bach. Перед звуком /j/ (наприклад, у слов? Hugh) у деяких д?алектах англ?йсько? вимовля?ться ?нший звук /?/, який б?льше схожий на укра?нське х. Укра?нський правопис зобов'язу? передавати л?теру h у запозичених словах та власних назвах через укра?нську л?теру г, однак робить виняток для сл?в, написання яких утвердилося: хокей, хол тощо.

Вимова вибухових приголосних /k/, /p/ тощо, в англ?йськ?й мов? набагато енерг?йн?ша, б?льш вибухова, н?ж в укра?нськ?й.

Звук /l/ в англ?йськ?й мов? не ма? твердого та м'якого вар?анту й ближчий до укра?нського твердого л, однак, у силу ?сторичних причин, чимало англ?йських назв переда?ться в укра?нськ?й мов? з м'яким ль: Бристоль, Л?верпуль тощо.

Граматика

ред.

Граматика англ?йсько? мови в?дносно проста в пор?внянн? з ?ншими ?вропейськими мовами. ?менник не ма? роду ? в?дм?нк?в, множина б?льшост? сл?в утворю?ться додаванням звук?в /s/ або /z/, правда ?сну? поняття колективного ?менника, який хоча й ма? форму однини, може вживатися й як множина. Прикметники в англ?йськ?й мов? не узгоджуються з ?менниками н? в род?, н? в числ?. Визначен?сть чи невизначен?сть ?менника переда?ться артиклем. Д??сл?вн? форми можуть виражати активний та пасивний стан, у кожному з яких ?сну? 16 час?в.

Граматика англ?йсько? мови ма? так? граматичн? категор?? як:

Ц?кав? факти про англ?йську мову

ред.
  • Англ?йська належить до мов з найширшим словниковим запасом: (близько 250 тис. р?зних сл?в; Оксфордський словник англ?йсько? мови нарахову? близько 600 тис. сл?в, а Словник Вебстера — 475 тис., але серед них велика частка арха?чних сл?в та величезний об'?м техн?чних терм?н?в).
  • Також це мова, яку знають найб?льше людей як другу (нер?дну): (в?д 250 млн до 1 млрд людей).
  • Англ?йською видають найб?льше друковано? продукц?? та ? найпопулярн?шою мовою у св?т? — нею розмовляють 1,3 м?льярди людей.
  • Найдовше слово в англ?йськ?й мов?: pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis (45 л?тер, сил?ко?з — захворювання людини, викликане тривалим вдиханням пилу, що м?стить в?льний д?оксид кремн?ю).
  • На основ? англ?йсько? мови створено к?лька спрощених штучних мов.
  • ?сну? г?потеза, що англ?йська мова насправд? ? скандинавською, тобто належить до п?вн?чногермансько? мовно? групи, разом з норвезькою, данською, шведською, ?сландською ? фарерською. Автором ц??? г?потези ? професор л?нгв?стики з Ун?верситету Осло Ян Тер'? Форлунд (Jan Terje Faarlund)[40].
  • Найб?льш яскравим нос??м англ?йсько? мови в Ки?в? став продовжувач традиц?й норман?в — в?йськовий найманець Патр?к Гордон. Судячи з його листувань ? щоденника, в?н був далеко не ?диним англ?йцем в Ки?в?. Патр?к мешкав у Ки?в? з родиною.
  • Тарас Шевченко 1858 року рад?в при?зду до Ки?ва актора Айри Олдр?джа, який грав у лондонському Ковент-Гарден?. Шевченко хизувався в лист? Щепк?ну: ?У нас тепер африканський актер, чудеса виробля? на сцен?. Живого Шексп?ра показу??. Великим здобутком для укра?нсько? л?тератури став переклад ?Гамлета? Михайлом Старицьким. Ки?вськ? колекц?онери ? меценати Богдан та Варвара Ханенки придбали ?Шексп?р?вську галерею? Джона Бойделла, яка тепер збер?га?ться в Музе? мистецтв ?мен? Богдана ? Варвари Ханенк?в. Важливою под??ю для укра?нсько? л?тератури стала поява англ?йського перекладу шести в?рш?в Тараса Шевченка письменницею Етель Войнич. Ки?вська газета
  • ?Рада? з надзвичайною рад?стю пов?домляла про це сво?х читач?в.

Укра?на

ред.

28 червня 2023 року Президент Укра?ни Володимир Зеленський заре?стрував у Верховн?й Рад? законопро?кт ?Про застосування англ?йсько? мови в Укра?н?? (№ 9432).

Серед ?ншого, про?ктом закону передбача?ться оф?ц?йно закр?пити статус англ?йсько? мови як одн??? з мов м?жнародного сп?лкування в Укра?н?, визначити категор?? посад, кандидати на зайняття яких зобов'язан? волод?ти англ?йською мовою, унормувати особливост? застосування англ?йсько? мови в робот? орган?в державно? влади, орган?в влади Автономно? Республ?ки Крим, орган?в м?сцевого самоврядування, п?дрозд?л?в екстрено? допомоги населенню, п?д час перетину державного кордону, у сферах осв?ти, культури, транспорту, охорони здоров'я тощо.

Окр?м того, документом пропону?ться внести зм?ни до законодавчих акт?в з метою приведення ?х норм у в?дпов?дн?сть ?з його положеннями.[41]

Законопро?кт визнача? категор?ю посад, кандидати на як? мають волод?ти англ?йською мовою. Серед них:

  • державн? службовц? категор?? ?А?, а також ?Б? ? ?В?, перел?к яких встановлю?ться Каб?нетом М?н?стр?в Укра?ни;
  • голови м?сцевих державних адм?н?страц?й, ?хн? заступники
  • прац?вники орган?в м?сцевого самоврядування (кр?м виборних), основн? посадов? обов'язки яких передбачають виконання функц?й з м?жнародного сп?вроб?тництва;
  • в?йськовослужбовц? оф?церського, сержантського ? старшинського складу, як? проходять в?йськову службу за контрактом, перел?к яких встановлю?ться Каб?нетом М?н?стр?в Укра?ни;
  • пол?цейськ? середнього ? вищого складу Нац?онально? пол?ц?? Укра?ни, посади начальницького складу ?нших правоохоронних орган?в, посади начальницького складу служби цив?льного захисту, перел?к яких встановлю?ться Каб?нетом М?н?стр?в Укра?ни;
  • прокурори;
  • прац?вники податкових та митних орган?в, перел?к яких встановлю?ться Каб?нетом М?н?стр?в Укра?ни;
  • кер?вники, члени виконавчого органу, члени наглядово? ради (ради директор?в) та ?нш? посадов? особи державних п?дпри?мств, господарських товариств, у статутному кап?тал? яких б?льш н?ж 50 в?дсотк?в акц?й (часток) належать держав?;
  • кер?вники державних наукових установ;
  • кер?вники заклад?в вищо? осв?ти.[42][43]

Приклад

ред.

?Запов?т? Т. Шевченка англ?йською мовою (переклав Джон Вейр)


MY TESTAMENT
When I'm dead, bury me: In my beloved Ukraine,
My tomb upon a grave mound high: Amid the spreading plain,
So that the fields, the boundless steppes,
The Dnipro's plunging shore: My eyes could see, my ears could hear: The mighty river roar.
When from Ukraine the Dnipro bears: Into the deep blue sea: The blood of foes … then will I leave: These hills and fertile fields — : I'll leave them all and fly away: To the abode of God,
And then I'll pray …. But till that day: I nothing know of God.
Oh bury me, then rise ye up: And break your heavy chains: And water with the tyrants' blood: The freedom you have gained.
And in the great new family,
The family of the free,
With softly spoken, kindly word: Remember also me.

Джерело: Укра?нська б?бл?отека

Див. також

ред.

Л?тература

ред.
  • Андрейчук Н. ?. Сем?отика л?нгвокультурного простору Англ?? к?нця XV — початку XVII стол?ття. — Л. : Вид-во Льв?в. пол?техн?ки, 2011. — 277 с.
  • Балла М. ?. Англо-укра?нський словник: в 2 т. — К.: Осв?та, 1996.
  • Балла М. ?., Попов ?. Ф. Великий укра?нсько-англ?йський словник. — 5-те вид. — К.: Чумацький Шлях, 2007. — 703 c.
  • Баранцев К. Т. Англо-укра?нський фразеолог?чний словник. — 2-ге вид., випр. — К.: Знання, 2005. — 1056 с.
  • Бровченко Т. О., Бант ?. Н. Фонетика англ?йсько? мови. — К.: Рад. шк., 1964. — 270 с.
  • Верба Л. Г. ?стор?я англ?йсько? мови. — В?нниця: Нова книга, 2004. — 304 p.
  • Верба Л. Г. Пор?вняльна лексиколог?я англ?йсько? та укра?нсько? мов. — В?нниця: Нова книга, 2003. — 160 с.
  • Жлуктенко Ю. О. Пор?вняльна граматика англ?йсько? та укра?нсько? мов. — К.: Рад. шк., 1960. — 160 с.
  • Зацний Ю. А. Розвиток словникового складу сучасно? англ?йсько? мови. — Запор?жжя: Вид-во Запор?зького держ. ун-ту, 1998. — 430 с.
  • Корунець ?. В. Пор?вняльна типолог?я англ?йсько? та укра?нсько? мов. — 3-т? вид., випр. й доп. — В?нниця: Нова Книга, 2004. — 460 с.
  • Костюченко Ю. П. ?стор?я англ?йсько? мови. — К.: Рад. шк., 1963. — 426 с.
  • Кухаренко В. А. ?нтерпретац?я тексту. — В?нниця: Нова книга, 2004. — 261 с.
  • Мостовий М. ?. Лексиколог?я англ?йсько? мови. — Х.: Основа, 1993. — 255 с.
  • Ра?вська Н. М. Лексиколог?я англ?йсько? мови. — К.: Вища шк., 1979. — 301 с.
  • Сел?гей П. О. З ?стор?? пуризму в англ?йськ?й л?тературн?й мов?. I // Мовознавство. — 2017. — № 5. — С. 3?18. [Арх?вовано 15 березня 2018 у Wayback Machine.]
  • Сел?гей П. О. Англ?йська мова та ?? майбутн?: три сценар?? // Мовознавство. — 2022. — № 3. — С. 3–14.

Прим?тки

ред.
  1. What are the top 200 most spoken languages?. Ethnologue. 2023. Процитовано 3 жовтня 2023.
  2. Eberhard, David M., Gary F. Simons, and Charles D. Fennig (eds.). 2023. Ethnologue: Languages of the World (вид. 26). Dallas, Texas: SIL International. Online version: English
  3. Crystal, 2006, с. 424—426.
  4. а б The Routes of English.
  5. Crystal, 2003a, с. 6.
  6. Wardhaugh, 2010, с. 55.
  7. Finkenstaedt, Thomas; Dieter Wolff (1973). Ordered profusion; studies in dictionaries and the English lexicon. C. Winter. ISBN 978-3-533-02253-4.
  8. Bammesberger, 1992, с. 30.
  9. Svartvik та Leech, 2006, с. 39.
  10. Ian Short, A Companion to the Anglo-Norman World, ?Language and Literature?, Boydell & Brewer Ltd, 2007. (p. 193)
  11. Crystal, 2003b, с. 30.
  12. How English evolved into a global language. BBC. 20 грудня 2010. Арх?в ориг?налу за 25 вересня 2015. Процитовано 9 серпня 2015.
  13. K?nig, 1994, с. 539.
  14. Eberhard, David M., Gary F. Simons, and Charles D. Fennig (eds.). 2019. Ethnologue: Languages of the World (вид. 22). Dallas, Texas: SIL International. Online version: English, арх?в ориг?налу:
  15. Ethnologue, 2010.
  16. Crystal, David (2008). Two thousand million?. English Today (амер.). 24 (1): 3—6. doi:10.1017/S0266078408000023. ISSN 0266-0784.
  17. Crystal, 2003b, с. 108—109.
  18. Harbert, 2007.
  19. Thomason та Kaufman, 1988, с. 264—265.
  20. Watts, 2011, Chapter 4.
  21. Durrell, 2006.
  22. У деяких д?алектах цей звук в?дсутн?й; в?дпов?дн? слова вимовляються з? звуками /ɑ/ або /?/.
  23. У деяких д?алектах п?в?н?чно-американсько? англ?йсько? цей звук в?дсутн?й.]].
  24. Л?тера <U> може передавати або /u/ або йотований звук /ju/. У британському Received Pronunciation цей йотований голосний /ju/ зустр?ча?ться п?сля /t/, /d/, /s/ або/z/. В?н часто призводить до палатизац?? попереднього приголосного, п?сля чого в?дпов?дн? приголосн? стають/?/, /?/, /?/ та/?/, як, наприклад, у словах tune, during, sugar та azure. В американськ?й англ?йськ?й палатизац?я здеб?льшого не в?дбува?ться, якщо т?льки за /ju/ не йде r, ?, як насл?док /tur/, /dur/, /sur/, /zur/ набувають звучання /t??/, /d??/, /??/ та /??/, в?дпов?дно, як у словах nature, verdure, sure та treasure.
  25. В п?вн?чно-американськ?й англ?йськ?й цей звук набира? ротичного в?дт?нку, п?сля нього вимовля?ться слабеньке r.
  26. Чимало американц?в не розр?зняють м?ж цим та наступним ненаголошеними звуками. Для них roses ? Rosa's вимовляються однаково, й, в?дпов?дно, вжива?ться симовол шва /?/.
  27. Цей звук часто транскрибують як /i/ або /?/.
  28. Дифтонги /e?/ та /o?/ для багатьох американц?в ? монофтонгами, в?дпов?дно, /e?/ та/o?/.
  29. В б?льшост? д?алект?в англ?йсько? мови, значну фонетичну роль в?д?гра? довжина звуку. У таких д?алектах, як австрал?йська англ?йська та новозеландська англ?йська подовження звуку називають фонетичним. У деяких д?алектах сучасно? англ?йсько? мови, наприклад, загальноамериканському, довжина голосного алофонна: голосн? набувають подовження перед дзв?нкими приголосними в межах складу.
  30. Зустр?ча?ться т?льки в неротичних д?алектах. У деяких д?алектах цей звук зам?ня?ться на /??/.
  31. Зустр?ча?ться т?льки в неротичних д?алектах. У деяких д?алектах перех?д до шва зника?. Як насл?док, звук ста? подовженим монофтонгом /??/.
  32. Велярний носовий звук [?] — нефонетичний алофон звуку /n/ у деяких п?вн?чно-британських д?алектах, де в?н вимовля?ться т?льки перед /k/ та /g/. У вс?х ?нших д?алектах, це окрема фонема.
  33. Звуки /?/, /?/, and /?/ у деяких д?алектах лаб?л?зовн? (огублен?). Огублення н?коли не ? контрастним у початков?й позиц??, а тому ?нод? не транскрибу?ться. Б?льш?сть американц?в вимовляють <r> як /?/. Те ж в?дбува?ться в шотландському та ?нших д?алектах. У цьому випадку <r> звучить ?з альвеолярним дрижанням (як в укра?нськ?й).
  34. У деяких д?алектах, наприклад кокн?, м?жзубн? /θ/ and /e/ злилися з /f/ and /v/, а в ?нших? зокрема в ебон?ц?, /e/ перейшов у дентальне /d/. У деяких ?рландських д?алектах, /θ/ and /e/ стали в?дпов?дними дентальними вибуховими звуками, що контрастують ?з звичними альвеолярними вибуховими.
  35. Глухий палатальний фрикативний звук /?/ у б?льшост? д?алект?в ? простим алофоном /h/ перед /j/; наприклад, human /?ju?m?n/. Проте, у деяких д?алектах, /j/ зника?, хоча початковий приголосний не зм?ню?ться.
  36. Глухий велярний фрикативний звук /x/ використову?ться англомовними шотландцями чи вал?йцями у таких словах гельського походження, як loch (/l?x/) або у випадку запозичень ?з н?мецько? чи ?врейсько? у, наприклад, словах Bach (/bax/) або Chanukah /xanuka/. /x/ використову?ться також у п?вденно-африканськ?й англ?йськ?й. У деяких д?алектах, таких як скауз (район Л?верпуля) [x] або [kx] можуть використовуватися як алофони /k/ у словах на зразок docker ([d?kx?]). Б?льш?сть людей, для яких англ?йська мова р?дна, з великими труднощами вчаться правильно вимовляти цей звук, вивчаючи ?ноземну мову. Б?льш?сть використову? як зам?ну звуки [k] або [h].
  37. Звук [?]}} — алофон /t/ ? /d/ у ненаголошених складах у п?вн?чно-американськ?й та австрал?йськ?й англ?йськ?й. Цим звуком переда?ться tt чи dd у словах latter та ladder, як? для багатьох американц?в ? гомофонами. У деяких д?алектах, таких як шотландська англ?йська та ?нд?йська англ?йська його зам?ня? звук /?/. Це той самий звук, який у б?льшост? вар?ант?в ?спансько? мови в?добража?ться одн??ю л?терою r.
  38. Глухий w — [?] зустр?ча?ться в шотландськ?й та ?рландськ?й англ?йськ?й, а також у деяких вар?антах американсько?, новозеландсько? та англ?йсько? англ?йсько?. Наприклад, слово white (б?лий) звучить не вайт а гвайт. У б?льшост? д?алект?в звук [?] злився з /w/, а в деяких шотландських — ?з /f/.
  39. Укра?нський правопис. — К.: Наук. думка, 2012. — С. 124. Арх?в ориг?налу за 11 травня 2021. Процитовано 5 листопада 2012.
  40. ?Англ?йська мова належить до скандинавських мов, а не зах?дногерманських??. Арх?в ориг?налу за 5 лютого 2016. Процитовано 5 лютого 2016.
  41. Зеленський пропону? Рад? зробити англ?йську одн??ю з мов м?жнародного сп?лкування в Укра?н?. www.ukrinform.ua (укр.). 28 червня 2023. Процитовано 21 серпня 2023.
  42. Каб?нет М?н?стр?в Укра?ни - Англ?йська — мова м?жнародного сп?лкування в Укра?н?: Верховна Рада ухвалила закон. www.kmu.gov.ua (ua) . Процитовано 22 вересня 2024.
  43. Про застосування англ?йсько? мови в Укра?н?. Оф?ц?йний вебпортал парламенту Укра?ни (укр.). Процитовано 22 вересня 2024.

Посилання

ред.
 
В?к?пед?я

В?к?пед?я ма? розд?л
англ?йською мовою
Main Page

bg是什么意思 中唐筛查是检查什么 左肾钙乳症是什么病 染色体由什么和什么组成 补办手机卡需要什么
游泳是什么运动 女生下面长什么样 今天吃什么菜好呢 脚心发凉是什么原因 头菜是什么菜
蜂王浆是什么味道 大爱什么意思 经常干咳是什么原因 肚子不舒服是什么原因 抑郁吃什么药可以缓解情绪
甲状腺肿物是什么意思 四月十五什么星座 什么什么一窝 618是什么节日 胆的作用和功能是什么
哈伦裤配什么上衣bjhyzcsm.com 什么是天赋hcv9jop6ns8r.cn 大头鱼吃什么食物hcv7jop4ns5r.cn 梦见不干净的东西代表什么hcv9jop1ns9r.cn 卧是什么意思hcv7jop4ns8r.cn
学区房什么意思hkuteam.com 心口痛挂什么科hcv9jop6ns7r.cn 局灶肠化是什么意思hcv9jop4ns3r.cn 无私是什么意思hcv8jop8ns5r.cn 四个一是什么jiuxinfghf.com
小腿发胀是什么原因hcv8jop8ns1r.cn 沉香什么味道hcv9jop6ns4r.cn 手足无措是什么意思zhiyanzhang.com 甲状腺钙化是什么意思hcv8jop2ns2r.cn 牙龈肿痛吃什么药效果好hcv8jop1ns2r.cn
什么时候同房容易怀孕hcv8jop4ns7r.cn 安抚奶嘴什么时候开始用hcv8jop0ns3r.cn joan什么意思hcv9jop6ns5r.cn 免疫力低挂什么科1949doufunao.com 福不唐捐什么意思hcv8jop3ns8r.cn
百度